Interkulturellt Perspektiv på Pedagogiska Miljöer
Att integrera ett interkulturellt perspektiv i förskolans pedagogiska miljöer är ett effektivt
sätt att främja lärande. Eftersom miljön blir en del av arbetet, uppstår nya frågor hos barnen.
Dessutom ger en sådan miljö möjlighet till upplevelsebaserat lärande, där barnen får prova,
göra och känna, vilket leder till djupare förståelse än enbart samtal.
Strategier för Interkulturella Miljöer
1. Synliggöra Språk och Alfabet
En bra startpunkt är att synliggöra språkets mångfald.
- Flerkulturella Alfabet: Sätt upp bokstäver och siffror från andra alfabet utöver det
svenska. - Relevans: I mångfaldiga områden, använd alfabet som relaterar till de språk som talas
i barngruppen. - Vidga Perspektiven: Även i mer homogena grupper är det viktigt att visa att
bokstäver och siffror kan se olika ut (t.ex. grekiska eller persiska tecken). Detta leder
till nya undersökande frågor hos barnen.
2. Inkludering i Lekvrår och Hemvrår
Lekmiljöer ska spegla en kulturell mångfald för att skapa igenkänning och vidga perspektiv.
- Utklädnad: Se till att det finns en kulturell mångfald i utbudet av kläder.
- Kärl och Möbler: Inkludera olika typer av matlagningskärl och tänk på möbleringen.
Det kan finnas både bord och stolar, men också platser där man kan sitta på golvet,
för att ge barnen ny input om hur miljöer kan se ut. - Inspiration: För att få idéer om hemmiljöer i olika kulturer kan man använda Dollar
Street på Hans Roslings sida Gapminder.
3. Mångfald i Lekmaterial
För att utmana den historiskt homogena trenden i svenska lekmaterial, är representation
viktigt:
- Dockor: Det är avgörande att ha en bred representation av dockor med olika
hudfärger och olika utseenden. Detta gäller både i mångfaldiga och mer homogena
förskolor. - Naturhörna: Använd bilder (projicerade eller utskrivna) som visar olika typer av
natur, landskap och växtlighet från hela världen.
4. Barnböcker som Interkulturell Resurs
Barnböcker är ett viktigt pedagogiskt material som ska representera olikhet.
- Mångfald i Böcker: Se till att böckerna speglar mångfald i utseenden, kulturer och
funktionsvariationer. - Språklig Variation: Använd böcker på olika språk.
- Tvillingböcker: Dessa böcker finns på både svenska och ett annat språk, och kan
användas både för barn som talar språket och för att generellt visa på den stora
språkliga variationen.
Syftet med Interkulturella Miljöer
Det övergripande målet med att skapa kulturell mångfald i de pedagogiska miljöerna är
dubbelt:
- Igenkänning och Spegling: Att barnen känner igenkänning och spegling av sin
egen kultur och identitet. - Vidga Perspektiven: Att vidga barnens förståelse för de olikheter som finns i miljöer,
material, utseenden, hudfärg och kulturer.
Vanliga frågor (FAQ)
Varför är pedagogiska miljöer en effektiv del av det interkulturella arbetet? Miljöerna
möjliggör upplevelsebaserat lärande, där barnen får prova och ikläda sig olika roller och
perspektiv, vilket leder till ett djupare lärande än bara samtal.
Hur kan man interkulturellt anpassa lekvrån? Man kan anpassa genom att inkludera
kläder, matlagningskärl och möblering (t.ex. sittplatser på golvet) som speglar olika kulturer,
vilket skapar igenkänning och vidgar barnens perspektiv på hemmiljöer.
Vad är syftet med att ha dockor med olika hudfärger även i en homogen barngrupp?
Syftet är att utmana den homogena trenden i lekmaterial och redan från tidig ålder vidga
barnens perspektiv på olikheter, utseenden och hudfärger.